Das kannst du machen,solange du lustig bist.
(口)只要有兴趣,就尽管做这个(事儿)。
Das kannst du machen,solange du lustig bist.
(口)只要有兴趣,就尽管做这个(事儿)。
Es ist schick ,daß du da bist.
在这儿,那好极了。
Gib mir Bescheid, wenn du soweit bist.
要是准备好了,就通知我。
Was willst du werden , wenn du erwachsen bist?
长大了想干作?
Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!
一完成就给我打电话。
Ich fühle es dir an,daß du verstimmt bist.
我觉得心里不高兴了。
Geh dahin, woher du gekommen bist!
回到来的地方去!
Oh, du bist wirklich eine zärtliche Mutter.
噢,真是一个温柔的母亲。
Geh weg, du bist doch nicht aus Glas!
(口,谑)走开,不要挡住我!
Es kann sein, dass du einfach gestresst bist.
可能就是太紧张了。
Dleich bumst es ,wenn du nicht ruhig bist.
()不安静就要掴了。
Was für ein schlaues Mädchen du doch bist.
真是个聪明的女孩。
Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.
这轻率总要自食其果的。
Es macht sich gut,daß du gerade hier bist.
可巧在这儿,好得很。
Entweder du bist jetzt still oder du gehst ins Bett!
要现在安静下来,要上床去。
Du bekommst keinen Führerschein, weil du noch nicht 17 bist.
因为还不到 17 岁,所以不能拿到驾照。
Vergiss nicht, dich wieder auszuloggen, wenn du fertig bist.
完成后不要忘记次注销。
Ich werde dich gleich hinaussetzen, wenn du nicht brav bist!
如果不乖,我就赶出去!
Sei froh, dass du bei dem Unfall so weggekommen bist.
车祸的结果是这样,该高兴才是。
Was ist denn mit dir los,du bist doch sonst nicht so?
究竟怎啦,平时可不是这样的嘛!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。